I

Часть 9
[ Часть 9. Глава 2. ]

Those trees also concealed Tosevites, as Ussmak discovered a short while later. Somewhere up there in the woods, a machine gun began to chatter. Bullets spanged off the transporter’s armor. Its own light cannon returned fire, filling the passenger compartment with thunder.

The males who had been dozing were jerked rudely back to awareness. They tumbled for the firing ports to see what was happening, Ussmak among them. He couldn’t see anything, not even muzzle flashes.

“Scary, ” Forssis observed. “I’m used to sitting inside a landcruiser where the armor shields you from anything. I can’t help thinking that if the Tosevites had a real gun up there, we’d be cooked. ”

Ussmak knew only too well that not even landcruiser armor guaranteed protection against the Big Uglies. But before he could say as much, the transporter driver came on the intercom: “Sorry about the racket, my males, but we haven’t rooted out all the guerrillas yet. They’re just a nuisance as long as we don’t run over any mines. ”

The driver sounded downright cheery; Ussmak wondered if he was tasting ginger. “I wonder how often they do run over mines, ” Forssis said darkly.

“This male hasn’t, or he wouldn’t still be driving us, ” Ussmak said. A couple of the other landcruiser crewmales opened their mouths at him.

After a while, the mountains gave way to wide, gently rolling valleys. Forssis pointed to neat rows of gnarled plants that http://www.divrar.ru clung to stakes on south-facing slopes. He said, “I saw those when I was in this France place before. The Tosevites ferment alcoholic brews from them. ” He ran his tongue over his lips. “Some have a very interesting flavor. ”

The passenger compartment had no view straight forward. The driver had to make an announcement for the males he was hauling: “We are coming into the Big Ugly town of Besancon, our forward base for combat against the Deutsche. You will be assigned to crews here. ”

All Ussmak had seen of Tosevite architecture was the wooden farming villages of the SSSR. Besancon was certainly different from those. He didn’t quite know what to make of it. Compared to the tall, blocklike structures of steel and glass that formed the cities of Home, its buildings seemed toys. Yet they were very ornate toys, with columns and elaborate stone and brickwork and steep roofs so the frozen water that fell from the sky hereabouts would slide off.

The Race’s headquarters in Besancon was on a bluff in the southeastern part of the town. Not only was the place on high ground, Ussmak discovered on alighting from the transporter that a river flowed around two sides of it. “Well sited for defense, ” he remarked.

“Interesting you should say that, ” the driver answered. “This used to be a Big Ugly fortress. ” He pointed to a long, low, gloomy-looking building. “Go in there. They’ll process you and assign you to a crew. ”

“It shall be done. ” Ussmak hurried toward the doorway; the cold was nipping at his fingers and eye turrets.

Inside, the building was heated to the point of comfort for civilized beings-Ussmak hissed gratefully. Otherwise, though, the local males were mostly using the furnishings they’d found. A planet was a big place, and the Race hadn’t brought enough of everything to supply all its garrisons. And so a personnel officer seemed half swallowed by the fancy red velvet chair in which he sat, a chair designed to fit a Big Ugly. The male had to stretch to reach the computer on the heavy, dark wood table in front of him; the table was higher off the ground than any the Race would have built.

The personnel officer turned one eye toward Ussmak. “Name, specialization, and number, ” he said in a bored voice.

“Superior sir, I am Ussmak, landcruiser driver, ” Ussmak answered, and gave the number by which he was recorded, paid, and would be interred if he got unlucky.

The personnel officer entered the information, used his free eye to read Ussmak’s data as they came up. “You were serving in the SSSR against the Soviets, is that correct, until your landcruiser was destroyed and you were exposed to excess radiation? ”

“Yes, superior sir, that is correct. ”

“Then you’ve not had combat experience against the Deutsche? ”

“Superior sir, I am told the guerrilla team that wrecked my vehicle was part Deutsch, part Soviet. If you are asking whether I’ve faced their landcruisers, the answer is no. ”

“That is what I meant, ” the personnel officer said. “You will need to maintain a higher level of alertness hereabouts than was your habit in the SSSR, landcruiser driver. Tactically, the Deutsche are more often clever than perhaps any other Tosevite group. Their newest landcruisers have heavier guns than you will have seen, too. Combine these factors with their superior knowledge of the local terrain and they become opponents not to be despised. ”

“I understand, superior sir, ” Ussmak said. “Will my landcruiser commander be experienced? ” I hope.

The personnel officer punched at the computer again, waited for a response to appear on the screen. “You’re going to be assigned to Landcruiser Commander Hessef’s machine; his driver was wounded in a bandit attack here in Besancon a few days ago. Hessef compiled an excellent record in Espafia, south and west of here, as we expanded out of our landing zone. He’s relatively new to the northern sector. ”

Ussmak hadn’t known Espafia from France until the moment the personnel officer named them. And no matter what that officer said about the superior skills of the Deutsche, to Ussmak one band of Big Uglies seemed pretty much like another. “I’m glad to hear that he has fought, superior sir. Where do I report to him? ”

О книге
Tilting the Balance