II

Часть 7
[ Часть 7. Глава 3. ]

He could not fault the logic, but when he looked at Rivka, he saw the same sick dread in her eyes that he felt himself. The Jews of Lodz had passed into the valley of the shadow of death. Going to live in a town where that shadow had fallen…

“Some of us still survive in Lodz, ” the fighter said. “We’d not send you there otherwise, you may be sure of that. ”

“Let it be so, then, ” Russie said with a sigh.

The fighter with the pistol drove the horse-drawn wagon out of Warsaw. Russie sat beside him, feeling horribly visible and vulnerable. Rivka and Reuven huddled in back along with several other women and children amid scraps and rags and odd-shaped pieces of sheet metal: the stock of a junkman’s trade.

The Lizards had a checkpoint on the highway just outside of town. One of the males there carried a photograph of Russie with his beard. His heart thuttered in alarm. But after a cursory glance, the Lizard turned to his comrade and said in his own language, “Just another boring bunch of Big Uglies. ” The comrade waved the wagon ahead.

After a couple of kilometers, the fighter pulled over to the side of the road. The women and children who had served to camouflage Reuven and Rivka got down and started walking back to Warsaw. The fighter flicked the reins, clucked to the horse. The wagon rattled down the road toward Lodz. booksforeign.ru

Liu Han looked mistrustfully at the latest assortment of canned goods the little scaly devils had brought into her cell. She wondered what was most likely to stay down this time. The salty soup with noodles and bits of chicken, perhaps, and the canned fruit in syrup. She knew she wouldn’t touch the stew with the thick gravy; she’d already given that back twice.

She sighed. Being pregnant was hard enough anywhere. It was even worse imprisoned here in this airplane that never came down. Not only was she alone in the little metal room except when the scaly devils brought Bobby Fiore to her, but almost all her food was put up by foreign devils like him and not to her taste.

She ate what she could, wishing she were back in her Chinese village or even in the prison camp from which the little scaly devils had plucked her. In either place, she would have been among her own kind, not caged all alone like a songbird for the amusement of her captors. If she ever got out of here, she vowed she would free every bird she could.

Not that getting out seemed likely. She shook her head-no indeed. Her straight black hair tumbled over her, face, over her bare shoulders-the scaly devils, who wore no clothes themselves, allowed their human prisoners none and kept the cell too warm to make them comfortable anyhow-and across her newly tender breasts. Her hair hadn’t been long enough to do that when the little devils brought her up here. It was now, and growing toward her waist.

She belched uncomfortably and got ready to dash for the plumbing hole. But what she’d eaten decided to stay where it belonged. She wasn’t sure exactly how far gone she was, not in here where the little scaly devils never turned off the light to let her reckon the passage of days. But she wasn’t throwing up as much as she had at first. Her belly hadn’t started to swell, though. Getting close to four months was the best guess she could make.

Part of the floor, instead of being metal like the rest, was a raised mat covered with slick gray stuff that looked more like leather than anything else but didn’t smell like it. Her body, sweaty in the heat, stuck to the mat when she lay down on it, but it was still better for resting than anywhere else in the cell. She closed her eyes, tried to sleep. She’d been sleeping a lot lately, partly because she was pregnant and partly because she had nothing better to do.

She was just dozing off when the door to her cell hissed open again. She opened one eye, sure it would be the little devil who came in to take away the cans after every meal. Sure enough, in he skittered, but several others came with him. A couple of them had body paint more ornate than she was used to seeing.

One, to her surprise, spoke Chinese after a fashion. Pointing to her, he said, “You come with us. ”

She quickly got to her feet. “It shall be done, superior sir, ” she said, using one of the phrases she’d learned of the little devils’ language.

The devils fell in around her at more than arm’s length. She was on the small side, an inch or so above five feet, but she towered over the scaly devils, enough so to make them nervous around her. She joined them eagerly enough; any trip out of her cell was unusual enough to count as a treat. And maybe, better still, they would take her to Bobby Fiore.

They didn’t; they led her in the opposite direction from his cell. She wondered what they wanted with her. Wondering made her hopeful and anxious by turns. They might do anything at all to her, from setting her free to taking her away from Bobby Fiore and giving her to some new man who would rape and beat her. She had no say. She was just a prisoner.

What they did reached neither extreme. They took her down an oddly curved stairway to another deck. She felt lighter there than she should have; her stomach didn’t like it. But much of her fear went away. She knew they’d brought Bobby Fiore here, and nothing too bad had happened to him.

The scaly devils escorted her into a chamber full of their incomprehensible gadgetry. The devil sitting behind the desk surprised her by speaking fair Chinese: “You are the female human Liu Han? ”

“Yes, ” she answered. “Who are you, please? ” Her own language tasted sweet in her mouth. Even with Bobby Fiore, she spoke a curious mixture of Chinese, English, and the little devils’ tongue, eked out with much gesture and dumb show.

О книге
Tilting the Balance